16.06.2011 в 01:14
Пишет
Шу-кун:
Про Улькиорру. "Раскопки"Помнится, я как-то обещал разобрать имя Улькиорры и выяснить, что оно может означать на различных языках.

Ну и - результат раскопок) Кому надо, гребите

А что имел в виду Кубо - это не ко мне)
читать дальше
Имя: Улькиорра
Если взять устаревшие значения латыни (+ языков, в основе которых латынь), то получим - "война" - не особо подходит, идём дальше...
Если разбить на составляющие, то получим:
- "тот, кто есть время" - от лат. гр
- "тот, кто есть только сейчас" - герм. гр
- "тот, кто есть только здесь (в этом именно месте)" - тюрк. гр
ещё вариант - комодский варан, но его мы брать не будем 
+ испанский вариант расшифровки: el que llora (эль ке йора) - тот, кто плачет.
Фамилия, типа: Сиффер/Шиффер
- сев. герм. - "цифра"
- зап. герм. - "обломок", "рог"
- сред. герм. - "разбитый вдребезги" URL записи
@темы:
my life,
аниме,
манга и додзи,
Статьи, интевью и прочая хрень,
разное,
Bleach